


Esta ilustración está dedicada a una de mis cantantes favoritas,
Lhasa, que murió el día de año nuevo.
El título pertenece a una canción suya, y en parte también al libro que me estoy leyendo ahora, el fin del mundo, y un despiadado país de las maravillas, de Haruki Murakami, uno de mis escritores favoritos.
For the end of the world or the new year (to Lhasa)This illustration is dedicated to one of my favourite singers,
Lhasa, who passed away on New Year's day.
The title belongs to one of her songs (Para el fin del mundo o el año nuevo), and also It's related to the book I'm reading at the moment, Hard-boiled wonderland and the end of the world by Haruki Murakami. He's also one of my favourite writers.